令人欣喜的大好消息 Good News Of Great Joy

耶穌來到拿撒勒、就是他長大的地方.在安息日、照他平常的規矩、進了會堂、站起來要念聖經。 有人把先知以賽亞的書交給他、他就打開、找到一處寫著說、 『主的靈在我身上、因為他用膏膏我、叫我傳福音給貧窮的人.差遣我報告被擄的得釋放、瞎眼的得看見、叫那受壓制的得自由、 報告 神悅納人的禧年。』 於是把書捲起來、交還執事、就坐下.會堂裡的人都定睛看他。耶穌對他們說、今天這經應驗在你們耳中了。

Now Jesus came to Nazareth, where he had been brought up, and went into the synagogue on the Sabbath day, as was his custom. He stood up to read, and the scroll of the prophet Isaiah was given to him. He unrolled the scroll and found the place where it was written, “The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to proclaim good news to the poor. He has sent me to proclaim release to the captives and the regaining of sight to the blind, to set free those who are oppressed, to proclaim the year of the Lord’s favor.“ Then he rolled up the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on him. Then he began to tell them, “Today this scripture has been fulfilled even as you heard it being read.”

路 加 福 音 Luke 4:16-21 NET

191215-Homiletics Workshop-2